3월 13일 |
返信 |
“자신의 생애 전체를 미리 생각함으로써 스스로를 괴롭히지 말라. 앞으로 닥칠지도 모르는 여러 가지 고난을 한꺼번에 걱정할 필요는 없는 것. 난관에 부딪칠 때마다 그 일에서 내가 감당할 수 없는 것이 무엇인지를 자문하라. 나를 짓누르는 것은 과거도, 미래의 문제도 아닌 오로지 현재의 문제뿐. 이 중에서도 내 능력이 미치는 문제로만 한정시킨다면 그 무게는 최소한으로 줄어들 것이다. 그 정도의 문제도 감당하지 못할 때에는 가차 없이 스스로의 마음을 질책하라 (8-34).”
미래를 생각하며 괴로워하지 말라. 필요하다면 현재의 쓸모있는 지성(知性)의 칼로써 충분히 미래를 향해 서라.
by 마르쿠스 아우렐리우스 '명상록(TA EIS HEAUTON)'
12월 8일 |
返信 |
지금은 그만큼의 근성이 나에게 없지만 진짜 배우가 된다는 건 역할을 진짜로 받아들이는 일인 것 같다. 20kg을 빼야 하는 인물에 캐스팅 되었을 때, 그 사람이 된다면 그럴 수 있을 것 같다. 뮤직비디오를 찍을 때 자살해서 물에 빠지는 장면을 찍은 적이 있다. 그때 스킨스쿠버 강사님이 그러시더라. 보통 사람들은 아무리 덩치가 좋아도 가라앉는 걸 금방 못 배우는데, 배우들은 하더라. 그러니까 걱정하지 말라고. 연기자는 다 할 수 있는 거다. 지금도 그 말이 머릿속에 강렬하게 박혀 있다. 멜로 라인이라고 해서 일부러 세경이를 좋아할 필요가 있나? 준혁이가 되면 진짜로 세경이를 좋아하게 된다.
<윤시윤, 인터뷰 http://10.asiae.co.kr/Articles/new_view.htm?sec=people6&a_id=2009120720104230515>
11/2 |
返信 |
- Was it all just for the money?
- Just for the money?
I spent years listening to my family go on
About the Beckworths and everything that they had.
I didn't get any of it,
Not one thing.
And then my aunt told me about the clue and the treasure,
And I thought I could get that for myself.
I could have what I've deserved all my life.
All I had to do was get Foster out of the house.
-So you haunted him.
-Do you think they know how we feel?
The dead, I mean...
How sorry we are...
How we wish things could be different?
Do you think they understand?
-No.
Sorry.
by Mentalist 2.05
5월 24일 |
返信 |
criminal minds 4.12
어떠한 인간도 비밀을 지킬수없다. 그의 입이 조용하다면 손가락이 얘기할것이다. 그의 모든 구멍에서 배신이 새어나올것이다. -지그문트 프로이드(Sigmund Freud)
criminal minds 4.14
믿는 자에게는 증거가 필요 없고, 믿지 않는 자에게는 어떤 증거도 가능하지 않다. -스튜어트 체이스(Stuart Chase: 경제학자)
criminal minds 4.15
우리는 젊었을 때 배우며, 나이가 들었을때 이해한다. -마리 본 에브너 에센바흐(Maria Von Evner-Eschenbach:소설가)
criminal minds 4.16
당신은 섹스때문에 매춘부에게 돈을 주는게 아니다. 나중에 떠나기 위해 돈을 주는 것이다. - 대쉬엘 해밋(Dashiell Hammett:추리소설가)
criminal minds 4.18
인간은 자신의 모든 실수를 쌓아둔다. 그리고 그들이 운명이라고 부르는 괴물을 만들어낸다. -존홉스(John Hobbes:소설가)
3월 7일 |
返信 |
우리 두 사람의 생애, 그 사이에, 벚꽃의 생애가 있다 -바쇼
그럴 가치도 없는 이 세상, 도처에, 벚꽃이 피었네 -잇사
이 세상, 지옥의 지붕 위를 걸으며, 꽃들을 구경하네 -잇사
꺾어도 후회가 되고, 꺾지 않아도 후회가 되는, 제비꽃
꽃잎 하나가 떨어진다. 어 다시 올라가네, 나비였군!
여름 소나기, 잉어 머리 때리는, 빗방울
사립문에, 자물쇠 대신, 달팽이를 얹어두다
첫눈이여, 글자를 쓰면 사라지고, 쓰면 사라지고 -치요니
언 붓을 녹이려다, 등잔에, 붓 끝을 태웠다
부처에게 바친 꽃들이, 겨울강 위로, 떠내려오네
3월 4일 |
返信 |
When the morning's freshness has been replaced by the weariness of the midday, when the leg muscles quiver under the strain, the climb seems endless, and suddenly, nothing will go quite as you wish, it is then that you must not stop.
아침의 신선함이 오후의 나른함으로 바뀔 때, 다리의 근육이 긴장 아래서 후들 거릴때, 정상은 끝없이 멀어 보이고, 그리고 갑자기 당신이 바라던 모든 것이 마치 아무것도 아닌 것 처럼 보일 때, 바로 그때가 당신이 멈추어서는 안될 때이다.)
3월 2일 |
返信 |
"We'd like for you to take us through the killing step by step, as well as you can remember.
I had just... I was finishing up the laundry, and, uh, I was hanging up my husband's shirts in the closet. I looked over and I saw him on the bed, and I knew it had to be then, that that was my only chance. And so, I decided I had to kill him. I picked up the gun... and I shot him.
I shot my husband."
"And then you... sat there and waited for someone to come home?"
"Oh, no, no, no, no. I had to clean up."
"Why?"
"Well, there was blood everywhere."
"And did you clean up to hide what you had done?"
"No. No, I was going to tell Sarah what I had done when she got home. I wasn't hiding anything.
But then why clean all the blood up?"
"Because the police were going to be coming. Philip would have been furious if I allowed all those strangers into the house with a mess like that." -Criminal minds 3.18